Klatergoud

 
Goodcopy.ink Alfabet — K van Klatergoud.png

klatergoud

want uw woorden zijn geld waard

 

Woorden liggen voor het oprapen. Ze staan op de stoep gekrijt, op het colleke van Jean-Marie geborduurd, op armen en ruggen getatoeëerd. Allesbehalve schaars, en dus zoudt ge kunnen concluderen dat ze weinig waard zijn.

Toet.

Woorden zijn centen waard, en dat zeggen we niet omdat wij copywriters voor de onze geld vragen. Of net wel, want onze job is de juiste woorden kiezen. De woorden die uw waren meer waard maken.

‘Significant Objects’ is een idee van Rob Walker en Joshua Glenn, twee schrijvers die wilden weten wat een woord of een verhaal nu eigenlijk waard zijn. Veel, dachten ze, maar hoeveel precies?

Hun theorie was dat een goed verhaal een object meer waard maakt. Om dat te bewijzen, stapelden de twee een winkelkar vol afdankertjes in de kringloopwinkel. Vervolgens vroegen ze bevriende schrijvers om voor elk voorwerp een verhaal te schrijven. De curiosa werd zonder veel gedoe gefotografeerd en elk stuk ging online op eBay, inclusief stukje begeleidend proza.

Een voorbeeld van zo’n prul was een envelop. Een redelijk standaard exemplaar, voorzien van een postzegel. Auteur Ben Greenman schreef er de volgende tekst bij.

 
‘This object was the first artifact found at the Hasegawa house in Osaka, Japan, in 2006, immediately following the death of Nobuhiko Hasegawa. The Nobuhiko Hasegawa in question here is, of course, the famed Japanese giant, not the successful table-…

‘This object was the first artifact found at the Hasegawa house in Osaka, Japan, in 2006, immediately following the death of Nobuhiko Hasegawa. The Nobuhiko Hasegawa in question here is, of course, the famed Japanese giant, not the successful table-tennis player of the nineteen-seventies and eighties. Nobuhiko Hasegawa, the giant, claimed a height of seven feet, eleven inches, though spinal deterioration rendered him unable to stand upright from the age of fifteen onward. Since he could not be measured, the title of Tallest Japanese Man was not formally extended to him and was granted instead to Yasutaka Okayama, who stood a relatively modest seven feet, eight inches.’

 

Aankoopprijs van de envelop: $ 0,99. Uiteindelijke verkoopprijs op eBay: $ 103,5. 

Nog een voorbeeld? Een onding van een kussen in blauw fluweel, met tekst van David Abrams.

 
‘In the end, the pillow came between them. It was the last bone of contention, the impasse they faced after dividing the spoils of a nine-year marriage. He said the pillow was his by rights; he’d bought it.’

‘In the end, the pillow came between them. It was the last bone of contention, the impasse they faced after dividing the spoils of a nine-year marriage. He said the pillow was his by rights; he’d bought it.’

 

Aankoopprijs: 0,99 Dollar. Verkoopprijs: 36 Dollar. 

Leugens, die verhalen? Jazeker. Al bleek dat de koper en zijn fetisjisme niet te deren: van zodra de Significant Objects online ruchtbaarheid kregen en duidelijk werd wat de opzet was, ging de waarde van de objecten naar boven. De tweehonderd spullen die beide auteurs voor een habbekrats kochten, brachten uiteindelijk meer dan 8000 Dollar op. Lees: een goed verhaal kan de waarde van uw product met 4000% doen stijgen. Zeg nu nog dat copywriters duur zijn.

Significant Objects

 
 

Liever luisteren?

 
 
Previous
Previous

Luis

Next
Next

Joe-es-pie